Nombre de messages : 97 Age : 61 Localisation : Singapore Mon Brompton: : 2xMark1, '97 Mark2 L5, M6R, H3Lx, M11L Date d'inscription : 09/09/2014
Sujet: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 02:20
The old hanger broke (old version with a frail slim strip snapped when I accidentally over tightened it) and I bought a newer version yesterday, sturdier and and holds my Red mk2 confidently (the heaviest bike ) again. My daughter picked a pair of new grips for her Tiffany, matching? Enjoy your weekends my friends!
Greg Choong Older Brompton Bicycles (OBB)
Miss Kat Maître Bromptoniste
Nombre de messages : 1389 Age : 111 Localisation : banlieue parisienne ouest Mon Brompton: : Il est là enfin !!! M6L-X Date d'inscription : 11/08/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 10:32
It looks GREAT !! Congratulations ! But how do you reach the highest one ? You need a ladder ?
Macadam Vénérable Grand Maître
Nombre de messages : 11263 Age : 52 Localisation : Orléans (45) Mon Brompton: : Jumpy, M14L vert citron (ex M6L Green Apple de 2010) + Jolly Jumper, S7E-X orange (ex S1E-X Raw Laquer de 2012) + Jumbo, P11E-R Green Lime Kinetics (2015). Composants: Kamoya, Bikefun, Ti Parts Workshop, Brompfication, Ridea, Token, Nove-Design, Brombacher, Joseph Kuosac, Multi-S, H&H, ACE, ORZ, Jtek, Brooks, Berthoud, MKS EZY, Color+, Ti39. Sacs T-Bag, C-Bag, S-Bag, Wotancraft Pilot, Vaude Cruiser bag. Compteur Omata, éclairage Sigma Buster 1100 et Cosmo Ride Date d'inscription : 14/11/2010
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 10:58
No, it's a telescopic bike tower, like the Brompton seatpost
Non c'est un support de vélo télecopique, comme la tige de selle Brompton
Macadam
_________________ Le Brompton est plus qu'un vélo, c'est un art de vivre ! "Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving” - Albert Einstein
Ballon d'Alsace 1178 m (2014), Grand Ballon 1343 m (2014), Mont Ventoux 1909 m (2015 et 2017), col de la Bonette 2802 m (2018), col d'Izoard 2360 m (2019), la "Superbe - Berlin Mauerweg (140 km)" (2023), col de la Machine 1015 m (2024)
Dernière édition par Macadam le Sam 04 Oct 2014, 19:55, édité 1 fois
Miss Kat Maître Bromptoniste
Nombre de messages : 1389 Age : 111 Localisation : banlieue parisienne ouest Mon Brompton: : Il est là enfin !!! M6L-X Date d'inscription : 11/08/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 12:05
Macadam a écrit:
No, it's a telescopic bike tower, like the seatpost
Macadam
ok but it doesn't solve the problem if you want to take the bike that on top, without telescoping the 2 lower B's..
Greg Choong Habitué du coin
Nombre de messages : 97 Age : 61 Localisation : Singapore Mon Brompton: : 2xMark1, '97 Mark2 L5, M6R, H3Lx, M11L Date d'inscription : 09/09/2014
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 15:29
thanks… it's a floor to ceiling tower by Minoura. I have a stool I use to step up to hang my B, I chose the hang the lightest B on the top for the obvious reason LoL
Greg Choong Older Brompton Bicycles (OBB)
jipi Invité de marque
Nombre de messages : 448 Age : 54 Localisation : Paris Mon Brompton: : S6LX Bleu tempête, amortisseur Birdy, selle Swift, pédales MKS, dynamo SON Date d'inscription : 25/08/2009
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 17:27
Je vais paraitre rabat joie, mais ce site est marqué comme francophone, j'aimerais bien ne pas voir de fil de discussion en anglais, ou en toute autre langue. Si un non francophone poste en anglais je peux encore le tolérer, mais je ne vois pas pourquoi les francophones rédigent leurs réponses en anglais, vous excluez tous ceux qui ne lisent pas l'anglais.
franb Maître Bromptoniste
Nombre de messages : 930 Age : 94 Localisation : Singapour / Bâle Mon Brompton: : M6R-X Date d'inscription : 15/06/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 17:52
Jipi, Greg un invité, Abeillaud et moi lui avons signalé qu'il pouvait s' exprimer en anglais. Je trouve très positif ces prises de contacts entre passionnés du monde entier. Désolé pour le dérangement.
franb Maître Bromptoniste
Nombre de messages : 930 Age : 94 Localisation : Singapour / Bâle Mon Brompton: : M6R-X Date d'inscription : 15/06/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 17:59
On pourrait éventuellement ecrire chaque reponse en anglais et en français? Comme ça tout le monde pourra au minimum suivre la conversation.
jipi Invité de marque
Nombre de messages : 448 Age : 54 Localisation : Paris Mon Brompton: : S6LX Bleu tempête, amortisseur Birdy, selle Swift, pédales MKS, dynamo SON Date d'inscription : 25/08/2009
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 18:34
Pour moi c'est un minimum, et je trouve que poster sur un forum implique par politesse de s'exprimer dans la langue du forum. Personnellement je lis et parle anglais, mais ce n'est pas le cas de tout le monde.
Abeillaud Fournisseur officiel de belles balades
Nombre de messages : 5487 Age : 101 Localisation : Belgique (riverain du pré-Ravel L141, de l'ancien canal Charleroi-Bruxelles et d'anciennes carrières de petit granit) Mon Brompton: : Plusieurs Brompton couchés (Brecki) créés par mon amie Juliane et une collection historique dont les plus anciens fabriqués à la Power House Date d'inscription : 20/11/2009
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 18:48
Salut Guillaume !
Des bromptonistes comme Greg Choon, on n'en rencontrera pas beaucoup dans la vie de ce forum. Greg, you are welcome. Greg est une des chevilles ouvrières à Singapour de la vie des bromptoneers enthousiastes. Je vous invite à lire sa présentation. Cet inconfort pour certains lecteurs est je pense largement compensé par la qualité des interventions de Greg et des projets et relations que nous nouons ensemble, et que je souhaite qu'elles soient le bénéfice tous les membres du forum : informations ou rencontre à venir.
Comme l'écrit François, je l'ai invité à s'inscrire sur le forum et à s'exprimer en anglais. Je lui ai proposé de traduire si nécessaire les passages les plus difficiles. Je pense que jusqu'à présent un moteur de traduction anglais-français est largement suffisant pour les premières interventions de Greg et nos réponses. Sur le forum allemand, Bromptonauten.de, j'ai fait des efforts au début pour m'exprimer en allemand et plusieurs membres germanophones m'ont invité à utiliser l'anglais plus limpide pour moi et dont la traduction avec un moteur de recherche vers l'allemand était satisfaisante. Il arrive aussi sur notre forum parfois qu'un néerlandophone intervienne en néerlandais, la frontière linguistique n'est pas si loin. On ne souhaite donc exclure personne des échanges et puisque c'est mon initiative je veillerai à ce tout le monde puisse suivre.
Dernière édition par Abeillaud le Sam 04 Oct 2014, 19:29, édité 2 fois
franb Maître Bromptoniste
Nombre de messages : 930 Age : 94 Localisation : Singapour / Bâle Mon Brompton: : M6R-X Date d'inscription : 15/06/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 19:14
jipi a écrit:
je trouve que poster sur un forum implique par politesse de s'exprimer dans la langue du forum.
Greg ne parle pas français, il est donc difficile d'etre "poli" selon ce critère. Mais on s'arrangera pour traduire afin de faciliter la compréhension des echanges.
J'ajoute que si quelqu'un veut intervenir en français uniquement, on s' arrangera pour traduire en anglais, peut-être pas en temps réel mais on s' arrangera.
Abeillaud Fournisseur officiel de belles balades
Nombre de messages : 5487 Age : 101 Localisation : Belgique (riverain du pré-Ravel L141, de l'ancien canal Charleroi-Bruxelles et d'anciennes carrières de petit granit) Mon Brompton: : Plusieurs Brompton couchés (Brecki) créés par mon amie Juliane et une collection historique dont les plus anciens fabriqués à la Power House Date d'inscription : 20/11/2009
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 19:23
Merci François pour ton aide pour les traductions : je ne peux pas être sur tous les fronts. N'oubliez pas que la plupart de temps, les réponses sont si courtes que Google Trad devrait faire l'affaire. Pensez aussi à écrire de manière simple et directe pour éviter les fautes du robot.
Translated by Google Trad : "François thank you for your help with translations: I can not be on all fronts. Remember that most of the time, the answers are so short that Google Trad should do the trick. Remember to write in a simple and direct way to avoid the mistakes of the robot."
Nombre de messages : 930 Age : 94 Localisation : Singapour / Bâle Mon Brompton: : M6R-X Date d'inscription : 15/06/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 20:57
Voici donc une petite traduction libre et rapide :
Greg a écrit:
he old hanger broke (old version with a frail slim strip snapped when I accidentally over tightened it) and I bought a newer version yesterday, sturdier and and holds my Red mk2 confidently (the heaviest bike Smile) again. My daughter picked a pair of new grips for her Tiffany, matching? Enjoy your weekends my friends!
L'ancien support de vélo a cassé (l'ancien, trop fin, a cassé net quand je l'ai trop resserré accidentellement). J'en ai acheté hier un nouveau, plus robuste, qui peut porter en toute sécurité mon MK2 rouge (le vélo le plus lourd). Ma fille a équipé son Tyffany (le nom de son vélo) de nouvelles poignées, est-ce qu'elles sont assorties? Profitez bien du week-end mes amis!
Miss Kat a écrit:
It looks GREAT !! Congratulations ! But how do you reach the highest one ? You need a ladder ?
Ça a l'air génial, félicitations! Mais comment atteignez-vous le vélo le plus haut? Avez-vous besoin d'une échelle?
Macadam : déjà traduit
Miss Kat a écrit:
ok but it doesn't solve the problem if you want to take the bike that on top, without telescoping the 2 lower B's..
D'accord, mais ça ne résout pas le problème si vous voulez prendre le vélo du haut sans heuter les deux Bromptons en dessous.
Greg a écrit:
thanks… it's a floor to ceiling tower by Minoura. I have a stool I use to step up to hang my B, I chose the hang the lightest B on the top for the obvious reason LoL
Merci, c'est une tige de marque Minoura qui va du plancher au plafond. J'utilise un tabouret pour monter et accrocher mon Brompton, je choisis d'accrocher en haut le Brompton le plus léger pour des raisons évidentes. (=> http://www.minoura.jp/english/storage/tower/biketower10.html )
franb Maître Bromptoniste
Nombre de messages : 930 Age : 94 Localisation : Singapour / Bâle Mon Brompton: : M6R-X Date d'inscription : 15/06/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 21:05
Je rebondis sur Tyffany, le vélo de la fille de Greg : Donner un nom à son Brompton est une pratique assez courante à Singapour et en Malaisie, est que les forumeurs francophones en font autant? Je crois que cette pratique n'est pas très rependue chez les francophones...
For Greg : While speaking of "Tiffany", the bike of Greg's daughter : to give a name to his/her Brompton is a common practice in Singapore and Malaisia. Are the french-speaking members doing it as well? I believe that this practice is not very common among the French-speakers...
Shohreh Vénérable Grand Maître
Nombre de messages : 2462 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 19/03/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 21:45
jipi a écrit:
Pour moi c'est un minimum, et je trouve que poster sur un forum implique par politesse de s'exprimer dans la langue du forum. Personnellement je lis et parle anglais, mais ce n'est pas le cas de tout le monde.
Suggestion : ajouter dans ce forum une section anglophone.
Apparemment et étonnamment, BF est le forum Brompton le plus actif sur le sujet. Ça pourrait être intéressant d'ajouter un espace pour les non-francophones.
franb Maître Bromptoniste
Nombre de messages : 930 Age : 94 Localisation : Singapour / Bâle Mon Brompton: : M6R-X Date d'inscription : 15/06/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 21:53
Shohreh a écrit:
Suggestion : ajouter dans ce forum une section anglophone.
Bonne idée
Abeillaud Fournisseur officiel de belles balades
Nombre de messages : 5487 Age : 101 Localisation : Belgique (riverain du pré-Ravel L141, de l'ancien canal Charleroi-Bruxelles et d'anciennes carrières de petit granit) Mon Brompton: : Plusieurs Brompton couchés (Brecki) créés par mon amie Juliane et une collection historique dont les plus anciens fabriqués à la Power House Date d'inscription : 20/11/2009
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 22:11
Citation :
Suggestion : ajouter dans ce forum une section anglophone.
Pour ne parler que de l'anglais, il y a le "Brompton Talk" pour ceux qui voudraient échanger avec des anglophones. Ce forum est plus ancien que le Brompton Forum et il est assez actif, sauf qu'il n'y a presque jamais, pour ne pas dire jamais, d'actions collectives.
N'oubliez pas le but de l'invitation adressée à Greg Choon... Pour ma part - c'est plutôt rare -, j'invite des bromptonistes de langue étrangère à se présenter et à prendre part aux discussions, même s'ils ne connaissent pas le français. C'est dans le but de nouer des liens durables et de réaliser des "actions". J'ai toujours à l'esprit que cela profite aux membres du forum. J'ai eu une correspondance avec Greg avant son inscription sur notre forum et nous partageons ce point de vue. D'autre part, il y a un projet de balade en Catalogne en 2015, c'est à priori en espagnol et non en anglais que certains catalans en particulier des Barcelonais interviendront peut-être dans l'un ou l'autre sujet de la rubrique Action. Minimic et Fernando seront d'une aide précieuse comme des intermédiaires et des personnes ressources à cette occasion. Créer une section pour une langue étrangère va engendrer un doublon du forum, un casse-tête à moyen et à long terme. Un fameux éléphant si toutefois la sauce prend plus ou moins rapidement, ce qui n'est pas évident quand on connaît l'histoire de ce forum. Mais SURTOUT cela aurait pour conséquence d'isoler ces invités VIP ! A english speaking section of the Brompton Forum is not really useful : "Mais ceci n'est que mon avis", comme le signe justement Armandos.
Citation :
Donner un nom à son Brompton est une pratique assez courante à Singapour et en Malaisie, est que les forumeurs francophones en font autant?
François, donner un petit nom à son vélo est une pratique qui n'est sûrement pas aussi répandue chez les francophones ou chez les germanophones qu'à Singapour ou en Malaisie.
De mémoire chez nous :
Prune [Sabrinatdm] Petit Tonnerre [Stanislas] Et puis, euh ?
Nombre de messages : 1389 Age : 111 Localisation : banlieue parisienne ouest Mon Brompton: : Il est là enfin !!! M6L-X Date d'inscription : 11/08/2012
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 22:57
jipi a écrit:
Je vais paraitre rabat joie, mais ce site est marqué comme francophone, j'aimerais bien ne pas voir de fil de discussion en anglais, ou en toute autre langue. Si un non francophone poste en anglais je peux encore le tolérer, mais je ne vois pas pourquoi les francophones rédigent leurs réponses en anglais, vous excluez tous ceux qui ne lisent pas l'anglais.
Désolée d'avoir provoqué votre ire.. Vous avez raison pour la politesse consistant à ne pas parler dans une langue étrangère en présence de personnes qui ne la comprennent pas.
D'ailleurs, j'avais d'ailleurs l'intention de traduire, ou plutôt de synthétiser, le petit échange avec Greg Choon à l'intention des non anglophones, mais je n'en ai pas eu le temps immédiatement. Merci Franb de l'avoir fait. Oui je demandais à Sieur Gregg comment il faisait pour prendre le vélo au sommet de la tige. Il ma répondu : un tabouret. Cela dit je me dis que j'aurais du mal à monter sur un tabouret et soulever mon brompton à bout de bras..
Dernière édition par Miss Kat le Sam 04 Oct 2014, 23:27, édité 1 fois
Abeillaud Fournisseur officiel de belles balades
Nombre de messages : 5487 Age : 101 Localisation : Belgique (riverain du pré-Ravel L141, de l'ancien canal Charleroi-Bruxelles et d'anciennes carrières de petit granit) Mon Brompton: : Plusieurs Brompton couchés (Brecki) créés par mon amie Juliane et une collection historique dont les plus anciens fabriqués à la Power House Date d'inscription : 20/11/2009
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Sam 04 Oct 2014, 23:25
Merci aux intervenants qui peuvent jouer le jeu de la traduction simultanée et même faire des synthèses ! Mon prochain défi, vous présenter un bromptoniste sourd et entamer une conversation en langue des signes sur ce forum. Aah ! Vous n'y croyez pas ?
Translated by Google Trad (parce que j'ai la flemme) : "Thank you to the players who can play the game of simultaneous translation and even to do synthesizes! My next challenge, introduce a deaf bromptoniste and start a conversation in sign language on this forum. Aah! You do not believe it?"
Nombre de messages : 97 Age : 61 Localisation : Singapore Mon Brompton: : 2xMark1, '97 Mark2 L5, M6R, H3Lx, M11L Date d'inscription : 09/09/2014
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Dim 05 Oct 2014, 02:31
Thanks to Olivier and Francois for the invitation, my apologies first for not being able to speak in French, as much as I would like to earn the language, I'm way too old to pick up another Thanks to the wonderful google translator, I could figure out most of the meanings of the content in this forum, excluding some truly technical ones which I have sought further translation and clarification from Olivier and Macadam, and also the forever helpful Francois who is based in Singapore
My safari browser has the google translator running on the separate page when I visit the forum here, it's actually pretty easy for me, all I need was to bookmark this forum main link and pasted it to the translator ONE time, and thereafter, the translator would automatically translates every link within so I didn't have to repeat the copying and pasting of links.
I also had difficulties navigating here too as the 'buttons' are hardcoded with French which the translator couldn't recognize and often times, I clicked 'new' instead of 'respond' to post something, so I have picked up a word of french or two in the past few weeks. I hope in 50 years time, I can speak fluent French LoL
to facilitate non-english forumers here, I could paste my translated replies in French and append it to my english response so you don't need to translate it if you find it hassle to use google translator. It's no trouble for me since I have it running when I'm visiting here. I seek your forgiveness beforehand is if the translator somehow produced a 'non-acceptable' equivalent words, I hope you could help me edit/remove it as I would never post anything related to political, racial and vulgar since my younger children read my postings too. Thanks.
[in French by google]
Merci à Olivier et François pour l'invitation, mes excuses d'abord pour ne pas être capable de s'exprimer en français, autant que je voudrais gagner de la langue, je suis trop vieux pour prendre un autre Merci pour le merveilleux traducteur de google , je pouvais comprendre la plupart des significations du contenu de ce forum, à l'exclusion des techniques qui les vraiment j'ai cherché autre traduction et la clarification d'Olivier et Macadam, et aussi le François toujours serviable qui est basé à Singapour
Mon navigateur Safari a le traducteur google fonctionne sur la page séparée quand je visite le forum ici, c'est en fait assez facile pour moi, tout ce que je besoin était de marquer cette liaison principal forum et collé à celle du traducteur temps, et par la suite, le traducteur serait traduit automatiquement chaque lien dans donc je n'ai pas eu à répéter copier et coller des liens.
J'ai également eu des difficultés à naviguer ici aussi que les «touches» sont codées en dur avec le français que le traducteur ne pouvait pas reconnaître et souvent, j'ai cliqué sur «nouveau» au lieu de «répondre» à poster quelque chose, alors j'ai ramassé un mot de français ou deux au cours des dernières semaines. J'espère que dans 50 ans, je peux parler couramment le français LoL
pour faciliter forumeurs non-anglais ici, je pourrais coller mes réponses traduites en français et l'ajouter à ma réponse anglais, donc vous n'avez pas besoin de le traduire si vous le trouvez tracas d'utiliser le traducteur Google. Ce n'est pas un problème pour moi depuis que je l'ai courir quand je suis en visite ici. Je sollicite votre pardon est à l'avance si le traducteur en quelque sorte produit un des mots équivalents «non acceptables», j'espère que vous pourriez m'aider à modifier / supprimer comme je n'aurais jamais poster quoi que ce soit lié à politique, raciale et vulgaire depuis mes plus jeunes enfants à lire mes messages trop. Merci.
Greg Choong Older Brompton Bicycles (OBB)
Abeillaud a écrit:
Salut Guillaume !
Des bromptonistes comme Greg Choon, on n'en rencontrera pas beaucoup dans la vie de ce forum. Greg, you are welcome. Greg est une des chevilles ouvrières à Singapour de la vie des bromptoneers enthousiastes. Je vous invite à lire sa présentation. Cet inconfort pour certains lecteurs est je pense largement compensé par la qualité des interventions de Greg et des projets et relations que nous nouons ensemble, et que je souhaite qu'elles soient le bénéfice tous les membres du forum : informations ou rencontre à venir.
Comme l'écrit François, je l'ai invité à s'inscrire sur le forum et à s'exprimer en anglais. Je lui ai proposé de traduire si nécessaire les passages les plus difficiles. Je pense que jusqu'à présent un moteur de traduction anglais-français est largement suffisant pour les premières interventions de Greg et nos réponses. Sur le forum allemand, Bromptonauten.de, j'ai fait des efforts au début pour m'exprimer en allemand et plusieurs membres germanophones m'ont invité à utiliser l'anglais plus limpide pour moi et dont la traduction avec un moteur de recherche vers l'allemand était satisfaisante. Il arrive aussi sur notre forum parfois qu'un néerlandophone intervienne en néerlandais, la frontière linguistique n'est pas si loin. On ne souhaite donc exclure personne des échanges et puisque c'est mon initiative je veillerai à ce tout le monde puisse suivre.
Greg Choong Habitué du coin
Nombre de messages : 97 Age : 61 Localisation : Singapore Mon Brompton: : 2xMark1, '97 Mark2 L5, M6R, H3Lx, M11L Date d'inscription : 09/09/2014
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Dim 05 Oct 2014, 02:40
Hi Miss Kat..
In Singapore, we live in smaller apartments. I have 6 Bromptons and this tower provides me a good way to store my bikes. I agree taking the bike from the tallest position requires me to use a stool so I normally place the bike I use most often near the lower portion
each hanger / cradle can take a max weight of 25kg and I could actually install 2 more on the pole facing the other direction so theoretically a pole could comfortably take 5 bromptons if you push it, but I would be careful not to overload the pole even though the manufacturer hasn't specified anywhere about the max load on the pole, maybe I missed reading that information?
Cheers
[ French by Google ]
Salut Mlle Kat ..
À Singapour, nous vivons dans des appartements plus petits. J'ai 6 Brompton et cette tour me donne un bon moyen de stocker mes vélos. Je suis d'accord de prendre le vélo de la position la plus haute m'oblige à utiliser un tabouret si je mets normalement la moto que j'utilise le plus souvent près de la partie inférieure
chaque support / berceau peut prendre un poids maximum de 25 kg et j'ai pu effectivement installer 2 autres sur le pôle positif vers l'autre sens si théoriquement un pôle pourrait prendre confortablement 5 Brompton si vous poussez, mais je serait prudent de ne pas surcharger encore le pôle si le fabricant n'a pas précisé où sur la charge max sur le poteau, peut-être que j'ai raté la lecture de cette information?
Santé
Greg Choong Older Brompton Bicycles (OBB)
Miss Kat a écrit:
jipi a écrit:
Je vais paraitre rabat joie, mais ce site est marqué comme francophone, j'aimerais bien ne pas voir de fil de discussion en anglais, ou en toute autre langue. Si un non francophone poste en anglais je peux encore le tolérer, mais je ne vois pas pourquoi les francophones rédigent leurs réponses en anglais, vous excluez tous ceux qui ne lisent pas l'anglais.
Désolée d'avoir provoqué votre ire.. Vous avez raison pour la politesse consistant à ne pas parler dans une langue étrangère en présence de personnes qui ne la comprennent pas.
D'ailleurs, j'avais d'ailleurs l'intention de traduire, ou plutôt de synthétiser, le petit échange avec Greg Choon à l'intention des non anglophones, mais je n'en ai pas eu le temps immédiatement. Merci Franb de l'avoir fait. Oui je demandais à Sieur Gregg comment il faisait pour prendre le vélo au sommet de la tige. Il ma répondu : un tabouret. Cela dit je me dis que j'aurais du mal à monter sur un tabouret et soulever mon brompton à bout de bras..
erland Auteur à succès
Nombre de messages : 1555 Age : 46 Localisation : Val d'Oise Mon Brompton: : S6L-X raw lacquer Date d'inscription : 07/05/2010
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Dim 05 Oct 2014, 07:20
Bonne idée Greg ! Je renomme ce sujet pour retrouver facilement les solutions de rangement et stockage.
Un peu au hasard du forum, voilà par exemple ce qu'on peut trouver pour ranger proprement son Brompton:
Nombre de messages : 204 Age : 64 Localisation : Eure et Loir Mon Brompton: : M6R noir,Dynamo Son, Feu avant Edelux, selle Brooks B67S couleur miel Date d'inscription : 12/12/2007
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Dim 05 Oct 2014, 10:40
Abeillaud a écrit:
Citation :
Suggestion : ajouter dans ce forum une section anglophone.
Citation :
Donner un nom à son Brompton est une pratique assez courante à Singapour et en Malaisie, est que les forumeurs francophones en font autant?
François, donner un petit nom à son vélo est une pratique qui n'est sûrement pas aussi répandue chez les francophones ou chez les germanophones qu'à Singapour ou en Malaisie.
De mémoire chez nous :
Prune [Sabrinatdm] Petit Tonnerre [Stanislas] Et puis, euh ?
Et Little Queen ma fidèle compagne !
cath28 Habitué du coin
Nombre de messages : 204 Age : 64 Localisation : Eure et Loir Mon Brompton: : M6R noir,Dynamo Son, Feu avant Edelux, selle Brooks B67S couleur miel Date d'inscription : 12/12/2007
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Dim 05 Oct 2014, 10:41
Citation :
Donner un nom à son Brompton est une pratique assez courante à Singapour et en Malaisie, est que les forumeurs francophones en font autant?
François, donner un petit nom à son vélo est une pratique qui n'est sûrement pas aussi répandue chez les francophones ou chez les germanophones qu'à Singapour ou en Malaisie.
De mémoire chez nous :
Prune [Sabrinatdm] Petit Tonnerre [Stanislas] Et puis, euh ?[/quote]
Et Little Queen ma fidèle compagne !
[/quote]
Fredo Admin
Nombre de messages : 6139 Age : 55 Localisation : Ath Belgium Mon Brompton: : M9R double plateau Black Date d'inscription : 17/12/2005
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton] Dim 05 Oct 2014, 12:55
franb a écrit:
Shohreh a écrit:
Suggestion : ajouter dans ce forum une section anglophone.
Bonne idée
Merci pour cette suggestion, l'idée est en cours de discussion entre les modérateurs...
_________________ De tous les peuples de la Gaule, ce sont les Belges les plus braves !
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton]
A bike tower is useful :) [bien ranger son Brompton]